TV4User.de Logo
Die Seite für deutsche Untertitel zu deinen Lieblingsserien
EnlistedMonkThe BorgiasDads (2013)Back In The GameMixologyThe Secret CircleGirlsBurn NoticeHomelandBetter Off TedSpartacusMarvel's Agents of S.H.I.E.L.D.VikingsLegend Of The SeekerMarvel's Agent CarterRay DonovanThe Sarah Connor Chronicles90210Men at WorkRevolution (2012)Secret Diary Of A Call GirlLife

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: TV4User.de - Deutsche Serien-Untertitel | Das Original. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Easter Männlich

Alumni

Beiträge: 115

Danksagungen: 23

1

06.10.2007, 20:12

Intros und Songs ?

N'Abend Jungs !

Ich bin ja noch neu. Wie macht ihr das mit den Intro-Songs, und mit Songs in den Serien allgemein ?
Übersetzen ?
  • Zum Seitenanfang

schoker88 Männlich

Gelegenheitssubber

Beiträge: 3 709

Danksagungen: 1743

Wohnort: Region Hannover

Beruf: Elektroingenieur

2

06.10.2007, 20:14

Bei mir bleiben Liedtext unübersetzt.
Du meinst ja bestimmt, wenn auch im Sub der Text von dem Lied steht oder?
Für die dt. Versionen von Serien werden ja auch keine neuen Lieder komponiert, jedenfalls nicht immer.
Ausnahmen bestätigen ja die Regel.
TNGS - The Next Generation Subber
  • Zum Seitenanfang

dagorcai Männlich

'Graue Eminenz'

Beiträge: 889

Danksagungen: 513

Wohnort: Bei Claire :-)

Beruf: Cheerleadrinnen-Intim-Rasierer

3

07.10.2007, 01:28

Dito. Ich schmeiß die englischen Liedvorlagen immer raus aus dem Sub. Im Deutschen sing ja auch keiner im Hintergrund mit, oder?! :D 8)
  • Zum Seitenanfang

Easter Männlich

Alumni

Beiträge: 115

Danksagungen: 23

4

13.10.2007, 12:32

Okay , danke.

Dann lasse ich das je nach Situation weg, oder lass es auf ENG in kursiv.

Wie kommt man eigendlich an dieses hübsche SUBBER-Schild ?
  • Zum Seitenanfang

dagorcai Männlich

'Graue Eminenz'

Beiträge: 889

Danksagungen: 513

Wohnort: Bei Claire :-)

Beruf: Cheerleadrinnen-Intim-Rasierer

5

13.10.2007, 12:52

Dazu muss man über 30 sein und mit mindestens einem der Admins geschlafen haben. :D :D :D

Edit Tomekk: Schade, dass es nur männliche Admins gibt, was :D ....psst *schwul* pssst

Edit Dagorcai: Eigtl eher nicht so mein Fall, aber vielleicht ist der eine oder andere ja bereit dafür ein wenig "Arbeit" auf sich zu nehmen.
:D :P

Edit charlie36: dagorcai, jetzt machst du mir langsam Sorgen... Ist schon das zweite Mal, dass du das erwähnst... 8) :D
  • Zum Seitenanfang

Floty Männlich

Chuck-Subber

Beiträge: 273

Danksagungen: 450

6

16.10.2007, 12:20

wenn jetzt... ich nehme mal randy von my name is earl nen kurzes liedchen trällert, dann habe ich das schon übersetzt.

aber intros oder lieder die in serien vorkommen, übersetzte ich auch nie.
  • Zum Seitenanfang