TV4User.de Logo
Die Seite für deutsche Untertitel zu deinen Lieblingsserien
Dallas (2012)Doctor Who (2005)American Horror StoryHow To Make It In AmericaResurrection (2014)The FollowingBlue BloodsMixologyGleeMelissa And JoeyBrooklyn Nine-NineEpisodesThe FirmThe Client ListMarvel's Agent CarterOrange is the New BlackLegend Of The SeekerLongmireHouse of Cards (2013)SalemWeedsWilfred (US)Allegiance

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: TV4User.de - Deutsche Serien-Untertitel | Das Original. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Nub4U Männlich

Das Management

Beiträge: 2 549

Danksagungen: 1789

Wohnort: Stankonia

1

28.09.2007, 22:39

Eureka - Staffel 1 [DE-Subs:12] + [US-Subs:12] - KOMPLETT


"Eureka“ handelt von einer kleinen Kaff am nordwestlichen Pazifik,
das von Wissenschaftlern bewohnt wird,
die streng geheime Experimente für die Regierung durchführen.

Offizielle Website: http://www.scifi.com/eureka/


Deutsche Untertitel:
(für DVDRiP- & PDTV-Versionen!)
                                                               DVDRiP-Versionen (~350MB)
Release  Übersetzung   Korrektur   Anpassung 
• Eureka.S01E01.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E02.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E03.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E04.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E05.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E06.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E07.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E08.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E09.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E10.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E11.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U
• Eureka.S01E12.DVDRiP.XviD-TOPAZ Cpt.Archer - Nub4U

                                                    PDTV-Versionen (~350MB)
Release  Übersetzung   Korrektur   Anpassung 
• Eureka.S01E01.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E02.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E03.WS.PDTV.XviD-REMAX Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E04.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E05.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E06.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E07.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E08.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E09.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E10.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - -
• Eureka.S01E11.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - charlie°
• Eureka.S01E12.WS.PDTV.XviD-SFM Cpt.Archer - charlie°
©2006/2007 SUBS by Cpt.Archer, charlie°, Nub4U


!! EINFACHE "DANKE", "THANKS" und CO - POSTS WERDEN GELÖSCHT !!
!!! BITTE BEDANKOMAT VERWENDEN !!!


Wollt ihr DANKE sagen für Subs, Board oder sonstiges? Dann könnt ihr das in diesem Thread tun.
  • Zum Seitenanfang
Es haben sich bereits 27 registrierte Benutzer bedankt.

schoker88 Männlich

Gelegenheitssubber

Beiträge: 3 709

Danksagungen: 1752

Wohnort: Region Hannover

Beruf: Elektroingenieur

2

21.10.2007, 13:02

Englische Untertitel:
(für DSR-, PDTV- & DVDRiP-Versionen!)
DSR-Versionen:
Eureka.S01.DSR.XviD (gefunden auf titulkykserialum.net)

PDTV-Versionen:
Eureka.S01.PDTV.XviD (gefunden auf titulkykserialum.net / mit google.de)

DVDRiP-Versionen:
Eureka.S01.DVDRiP.XviD (gefunden mit google.de)
  • Zum Seitenanfang

3

24.02.2008, 15:36

Hallo erstmal!

Folgendes Problem:

Habe mir ein Torrent gesaugt (720p versionen) aber jetzt finde ich irgendwie nirgens die richtigen subs. Vllt habt ja ihr Sub-Profis noch eine idee wo ich die richtigen Subs herbekomme ;)

folgende Dateien sind in dem Torrent:

1.: Eureka.S01E01.E02.720p.HDTV.x264-hV.mkv

2.:eureka.s01e03.720p.hdtv.x264-sfm.mkv

3.-12.: Dateiname wie 2. nur eben mit anderer Episoden Nr.

ausserdem waren bei dem torrent noch schwedische und englisch subs dabei. habe ein paar eng subs angehängt
»steff« hat folgende Dateien angehängt:
  • Zum Seitenanfang

Nub4U Männlich

Das Management

Beiträge: 2 549

Danksagungen: 1789

Wohnort: Stankonia

4

24.02.2008, 17:47

Hey,

die deutschen Untertitel wurden nicht an die englischen HDTV Versionen von SkyHD angepasst.

Ich glaube auch nicht, dass das noch jemand macht.

Willst du die Folgen unbedingt schauen, dann pass dir die Subs mithilfe von Subtitle Workshop selbst an oder greif auf die DVDRiPs zurück. Qualität sollte stimmen. Natürlich nicht mit 720p's zu vergleichen ;)
Entourage

Die mit Abstand beste Serie überhaupt!
  • Zum Seitenanfang

5

25.02.2008, 07:36

Hmm ja schade 20GB umsonst gesaugt;)

habt ihr irgendwo ein tutorial für subtitle Workshop? Wenns nicht allzu schwer ist könnte ichs ja versuchen und die angepassten subs hier posten

steff
  • Zum Seitenanfang

schoker88 Männlich

Gelegenheitssubber

Beiträge: 3 709

Danksagungen: 1752

Wohnort: Region Hannover

Beruf: Elektroingenieur

6

25.02.2008, 19:41

Wir haben keins, aber die Jungs und Mädels von SubCentral haben ein Tutorial, wie man mit dem Subtitle Workshop UTs anpasst.

Untertitel anpassen [Subtitle Workshop]
TNGS - The Next Generation Subber
  • Zum Seitenanfang

sona

Set-Praktikant

7

27.02.2008, 00:25

hhm

ich habe hier die Versionen - Beispiel: Eureka.S01E01.Pilot.WS.DSR.XviD-ORENJi - dazu passt aber irgendwie kein Untertitel. Kann mir jemand einen Tipp geben wo ich die passenden finde oder handelt es sich dabei um die Files, die nicht angepasst wurden?

Gruß @sona
  • Zum Seitenanfang

sona

Set-Praktikant

9

27.02.2008, 00:41

RE: Anpassung an SkyHD 720p

Da ja scheinbar doch Nachfrage an die 720p Anpassung besteht, übernehm ich das mal.
Hier schonmal die erste Folge.

Eureka.S01E01.E02.720p.HDTV.x264-hV.german.tv4user.rar

Die restlichen Folgen mach ich dann in den nächsten Tagen.

@sona: die DSR Versionen haben doch eher eine besch... Qualität. Lad dir lieber die DVD Releases, dafür gibs doch hier auch die Subs.


Mist! Habe mich da eher auf die bisherige Qualität eines bekannten Portals verlassen. Hast du vielleicht Lust mir ne kurze Pm zu schicken? ;-)

Gruß Guido
  • Zum Seitenanfang

10

27.02.2008, 02:12

Eggmaster du bist der beste.. plage mich zwar auch schon damit herum.. wird aber dauern bis ich damit zurechtkomme.

aber zur info, damit du nicht sinnlos zeit verschwendest. ich habe mir die 1.Staffel in 720p augeschaut und bemerkt dass viele subs passen (bis auf den dateinamen.. die sind ja ab folge 2 verschieden weil bei den 720p folgen die 1. folge 1+2 ist-> folge 2=3)

hänge die subs an die sicher passen.... (habe die dateinamen an das video file angepasst sonst nichts -> praise Cpt.Archer^^ )
»steff« hat folgende Datei angehängt:

Dieser Beitrag wurde bereits 8 mal editiert, zuletzt von »steff« (27.02.2008, 02:35)

  • Zum Seitenanfang

Quantumchanger

Kabelträger

Beiträge: 4

Wohnort: Garten Eden

Beruf: freier Journalist&Radiomoderator

11

29.03.2010, 01:03

moinsen, wird es eigentlich irgendwann auch mal die Subs zu den WEB-DL Releases geben? ;)
TV-JUNKIE: BSG75, LOST, Chuck, Heroes Reborn, The Strain, True Blood,
Penny Dreadful, 2 Broke Girls, TBBT, Utopia, Fringe, True Detective, GOT
  • Zum Seitenanfang

Quantumchanger

Kabelträger

Beiträge: 4

Wohnort: Garten Eden

Beruf: freier Journalist&Radiomoderator

12

30.03.2010, 03:26

Beantworte mir die Frage mal selber... :P
Also, wer für Eureka.720p.WEB-DL. die Subs sucht, muss einfach nur die des DVD-Rips von TOPAZ nehmen,
passen 100%! :yeah:
TV-JUNKIE: BSG75, LOST, Chuck, Heroes Reborn, The Strain, True Blood,
Penny Dreadful, 2 Broke Girls, TBBT, Utopia, Fringe, True Detective, GOT
  • Zum Seitenanfang

DIDDL

Set-Praktikant

13

22.09.2010, 09:55

Hi

Bei staffel 3 der 2 sprachigen version funktionieren die DVD rips auch.
Meine frage wieso funktionieren die nicht auch bei staffel 1 & 2?


mfg
DIDDL
  • Zum Seitenanfang

Danny2009 Männlich

All Hail the King

Beiträge: 4 282

Danksagungen: 517

Wohnort: Berlin

Beruf: Justiziar

14

22.09.2010, 13:45

Meine frage wieso funktionieren die nicht auch bei staffel 1 & 2?

Eben weil es halt verschiedene Versionen sind. Das es bei Staffel 3 funktioniert hat, würde ich mal unter Zufall verbuchen.


>> Breaking Bad, AMC <<
Series Felina - September 29, 2013
  • Zum Seitenanfang

DIDDL

Set-Praktikant

15

22.09.2010, 17:13

Beantworte mir die Frage mal selber... :P
Also, wer für Eureka.720p.WEB-DL. die Subs sucht, muss einfach nur die des DVD-Rips von TOPAZ nehmen,
passen 100%! :yeah:
Also stimmt das was Quantumchanger geschrieben hat nicht?
  • Zum Seitenanfang

Danny2009 Männlich

All Hail the King

Beiträge: 4 282

Danksagungen: 517

Wohnort: Berlin

Beruf: Justiziar

16

22.09.2010, 17:47

Also stimmt das was Quantumchanger geschrieben hat nicht?

Tja, das weiß ich nicht... Habe es ja nicht getestet.

Wenn es bei dir nicht geht, dann tut mir das leid... Dann halt einfach auf die DVD-Rips zurückgreifen.


>> Breaking Bad, AMC <<
Series Felina - September 29, 2013
  • Zum Seitenanfang

DIDDL

Set-Praktikant

17

22.09.2010, 19:52

Wenn es bei dir nicht geht, dann tut mir das leid... Dann halt einfach auf die DVD-Rips zurückgreifen.
Kann man halt nichts machen. DVDRips auf nem FullHD? Ich glaube keine gute idee.
Na dann muß ich die serie doppelt halten.

Jedenfals danke für Deine antwort.

mfg
  • Zum Seitenanfang

Quantumchanger

Kabelträger

Beiträge: 4

Wohnort: Garten Eden

Beruf: freier Journalist&Radiomoderator

18

03.10.2010, 01:17

Also bei mir funktionieren die Subs für Staffel Eins....ich wandle nämlich für die PS3 und für Blu-Ray zum archivieren mit mkv2vob um.
Anschiessend hab ich jede Folge getestet....und sie passen!
Warum soll ich hier Märchen erzählen?
TV-JUNKIE: BSG75, LOST, Chuck, Heroes Reborn, The Strain, True Blood,
Penny Dreadful, 2 Broke Girls, TBBT, Utopia, Fringe, True Detective, GOT
  • Zum Seitenanfang

anbuso

Kabelträger

19

27.08.2012, 16:56

Grausame Rechtschreibung und Grammatik

Hallo,
ich wollte nur mal meine Meinung zu den Übersetzungen äußern. wer immer diese archer ist, der das synchroniisiert hat, sollte doch das nächste mal die Rechtschreibung und Grammatik auch prüfen. Solch einen teilweisen Kauderwelch habe ich bisher von Eurer Seite noch nicht gelesen...
  • Zum Seitenanfang