TV4User.de Logo
Die Seite für deutsche Untertitel zu deinen Lieblingsserien
Person of InterestSons of AnarchyGleeJustifiedArrowMonkHouse of Cards (2013)King & MaxwellHannibalThe RichesSuper Fun NightBored To DeathUnforgettableThe BlacklistContinuumCultCamelotThe StrainSuburgatoryDefianceNew GirlHavenNurse Jackie

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: TV4User.de - Deutsche Serien-Untertitel | Das Original. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Beiträge: 71

Danksagungen: 71

1

26.05.2009, 19:00

Prison Break - The Final Break [DE-Subs:02] + [US-Subs:02] - KOMPLETT




Michael hat es geschafft mit Whistler, Mahone und McGrady aus Sona auszubrechen.
Für T-Bag, Lechero und Bellick scheitert die Flucht und sie werden wieder ins Gefängnis gebracht.
Auch Sucre landet als Ausbruchshelfer in Sona. Michael schwört Gretchen, Whistler und der ganzen
Company Rache für Saras Tod. Mahone hat sich anscheinend der Company angeschlossen.
Am Ende sind alle vereint: Lincoln, LJ und Sophia wollen sich ein neues Leben aufbauen,
während Michael sich auf den Weg macht, die Company zu stürzen.

Offizielle Website: fox.com/prisonbreak
Weitere Informationen: Wikipedia (en) und IMDB

Deutsche Untertitel:
(für DVDRip, PDTV-, HR.PDTV-, HDTV- & 720p.HDTV-Versionen)
                                                               DVDRip-Versionen (~700MB)
Release  Übersetzung   Überarbeitung   Anpassung 
• Prison.Break.S04E23E24.DVDRip.XviD-REWARD   Randall Flagg - faindt

                                                    PDTV-Versionen (~700MB)
Release  Übersetzung   Überarbeitung   Anpassung 
• Prison.Break.The.Final.Break.WS.PDTV.XviD-iLM Randall Flagg - -

                                                    HR.PDTV-Versionen (~1GB)
Release  Übersetzung   Überarbeitung   Anpassung 
• Prison.Break.The.Final.Break.WS.HR.PDTV.x264-iLM Randall Flagg - -

                                                    HDTV-Versionen (~350MB)
Release  Übersetzung   Überarbeitung   Anpassung 
• Prison.Break.S04E23.HDTV.XviD-BiA Randall Flagg - extreme
• Prison.Break.S04E24.HDTV.XviD-BiA Randall Flagg - extreme

                                                    720p.HDTV-Versionen (~1GB)
Release  Übersetzung   Überarbeitung   Anpassung 
• Prison.Break.S04E23.720p.HDTV.x264-BiA Randall Flagg - extreme
• Prison.Break.S04E24.720p.HDTV.x264-BiA Randall Flagg - extreme
©2009 SUBS by Randall Flagg, extreme & faindt


!! EINFACHE "DANKE", "THANKS" und CO - POSTS WERDEN GELÖSCHT !!
!!! BITTE BEDANKOMAT VERWENDEN !!!


Wollt ihr DANKE sagen für Subs, Board oder sonstiges? Dann könnt ihr das in diesem Thread tun.
  • Zum Seitenanfang
Es haben sich bereits 71 registrierte Benutzer bedankt.

Beiträge: 71

Danksagungen: 71

2

26.05.2009, 19:00

Englische Untertitel:
(für DVDRip, PDTV-, HDTV- & 720p.HDTV-Versionen)
                                                               DVDRip-Versionen (~700MB)
Release  Quelle 
• Prison.Break.S04E23E24.DVDRip.XviD-REWARD   -

                                                    PDTV-Versionen (~700MB)

                                                    HDTV-Versionen (~350MB)

                                                    720p.HDTV-Versionen (~1GB)
  • Zum Seitenanfang

exizor Männlich

Do as I say, not as I do!

Beiträge: 1 020

Danksagungen: 860

Wohnort: Niederrhein

3

27.05.2009, 23:54


Englischer Untertitel für

Prison.Break.The.Final.Break.WS.PDTV.XviD-iLM


im 2. Post verfügbar.

  • Zum Seitenanfang

exizor Männlich

Do as I say, not as I do!

Beiträge: 1 020

Danksagungen: 860

Wohnort: Niederrhein

4

28.05.2009, 13:40


Englischer Untertitel für

Prison.Break.S04E23.HDTV.XviD-BiA
Prison.Break.S04E23.720p.HDTV.x264-BiA


&


Prison.Break.S04E24.HDTV.XviD-BiA
Prison.Break.S04E24.720p.HDTV.x264-BiA


im 2. Post verfügbar.

  • Zum Seitenanfang

h-u-g-o

Kabelträger

5

28.05.2009, 15:24

RE: Prison Break - The Final Break [DE-Subs:00] + [US-Subs:01]

Michael hat es geschafft mit Whistler, Mahone und McGrady aus Sona auszubrechen. Für T-Bag, Lechero und Bellick scheitert die Flucht und sie werden wieder ins Gefängnis gebracht. Auch Sucre landet als Ausbruchshelfer in Sona. Michael schwört Gretchen, Whistler und der ganzen Company Rache für Saras Tod. Mahone hat sich anscheinend der Company angeschlossen. Am Ende sind alle vereint: Lincoln, LJ und Sophia wollen sich ein neues Leben aufbauen, während Michael sich auf den Weg macht, die Company zu stürzen.
Ähm, was hat dieser Text mit den beiden Folgen "The Old Ball and Chain" und "Free" zu tun? :S
  • Zum Seitenanfang

Farin U. Männlich

Lassen Sie mich durch, ich bin Arzt!

Beiträge: 176

Danksagungen: 1

Wohnort: Dickes B

Beruf: Philanthrop

6

28.05.2009, 15:34

Der Text umreißt die Handlung der vierten Staffel. Und da die beiden Folgen bzw. der Abschlussfilm nun mal ein Teil derselben ist - ob offiziell oder nicht -, hat das schon einiges miteinander zu tun. ;)

Generation Kill
Abgeschlossen!
No Heroics Staffel 1
Abgeschlossen!


Das Leben ist wie eine Plastiktüte: Unten zu und oben offen
  • Zum Seitenanfang

h-u-g-o

Kabelträger

7

28.05.2009, 16:09

Wobei sich dieser Thread aber doch explizit auf die beiden Bonus-Episoden bezieht. Na ja, ist ja egal. Schönen Tag noch! :)
  • Zum Seitenanfang

Schoker Männlich

Gelegenheitssubber

Beiträge: 3 709

Danksagungen: 1743

Wohnort: Region Hannover

Beruf: Elektroingenieur

8

28.05.2009, 18:07

Wenn du oder jemand anderes natürlich einen schöneren oder besseren Text formulier(s)t, dann sind wir natürlich jederzeit bereit diesen auszutauschen.

Denn alles untersteht ja eigentlich einem KVP - einem kontinuierlichen Verbesserungsprozess.
TNGS - The Next Generation Subber
  • Zum Seitenanfang

h-u-g-o

Kabelträger

9

28.05.2009, 19:19

Hehe. :D Ich habe die beiden Episoden ja noch nicht mal gesehen. Ich warte noch auf die deutschen Untertitel.

Apropos Verbesserungsprozess, "einem kontinuierlichen Verbesserungsprozess" wäre richtig. *SCNR* :whistling:
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 231

Danksagungen: 1112

10

28.05.2009, 20:03

Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »Buffy2500« (28.05.2009, 23:20)

  • Zum Seitenanfang

$hakal Männlich

Hauptdarsteller

Beiträge: 206

Wohnort: Hagen/NRW

11

28.05.2009, 20:11

  Spoiler Spoiler

da muss ich "h-u-g-o" leider recht geben. die beschreibung passt eher auf die dritte staffel und nicht auf die vierte oder den film. hab da ma schnell was zusammengebastelt. wie wär's denn damit?

Sarah Tancredi wird wegen Mordes an Michaels Mutter Christina Scofield verhaftet. Während sie sich im Knast aufhält, setzt Michaels Erzfeind General Jonathan Krantz, der sich ebenfalls im Gefängnis befindet, ein Kopfgeld auf sie aus. Michael versucht sie mit Hilfe seines Bruders Linc und seinen Freunden Sucre und Mahone aus dem Gefängnis zu befreien. Dabei geraten sie sowohl auf neue, als auch auf alte Feinde. Ein turbulenter Wettlauf gegen die Zeit mit dramatischen Höhen und Tiefen!

kann gerne so übernommen werden!;)
ein bisschen spoiler mässig

  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 231

Danksagungen: 1112

12

28.05.2009, 20:14

findest du? man kanns ja auch kürzen oder ein, zwei sätze verändern. na wenigstens passt es besser, als die einleitung, die hier schon steht.
  • Zum Seitenanfang

faindt

evolving...

Beiträge: 6 517

Danksagungen: 474

13

28.05.2009, 20:21

Hier der deutsche Sub übersetzt von Randall Flagg:


//edit: siehe Startposting! :)

  • Zum Seitenanfang

Lysop89 Männlich

Statist

Beiträge: 39

Wohnort: Pinneberg

14

28.05.2009, 20:41

hi... im Threadname steht ja das es es DE Subs 2 gibts, aber ich seh da irgendwie nur einen...???
  • Zum Seitenanfang

siralos Männlich

abgeSpaced °v°

Beiträge: 1 900

Danksagungen: 974

Beruf: Student Studienfach: Computational Engineering

15

28.05.2009, 20:43

Es gab verschiedene Releases.

Der derzeitge Sub ist für Prison.Break.The.Final.Break.WS.PDTV.XviD-iLM, dass ist ein Release, das die "zwei Folgen" am Stück zeigt.
Es gibt noch andere (siehst du ja in der Tabelle im ersten Post), die die Folgen aufgeteilt haben.

Anpassungen folgen noch, die Subs bleiben aber die gleichen. ;)
  • Zum Seitenanfang

Lysop89 Männlich

Statist

Beiträge: 39

Wohnort: Pinneberg

16

28.05.2009, 20:52

Gut. Hab mich schon gewundert. Danke für die schnelle Antwort!
  • Zum Seitenanfang

Farin U. Männlich

Lassen Sie mich durch, ich bin Arzt!

Beiträge: 176

Danksagungen: 1

Wohnort: Dickes B

Beruf: Philanthrop

17

28.05.2009, 20:55

findest du? man kanns ja auch kürzen oder ein, zwei sätze verändern. na wenigstens passt es besser, als die einleitung, die hier schon steht.
ich finde auch, dass das sehr am spoiler grenzt. es hat doch bisher in der ganzen vierten staffel auch gepasst?!? Ich versteh nicht ganz, wieso in die beschreibung jetzt plötzlich eine zusammenfassung der handlung dieser zwei folgen rein soll... das wird doch auch bei anderen serien nicht so gehandhabt. 8|

Generation Kill
Abgeschlossen!
No Heroics Staffel 1
Abgeschlossen!


Das Leben ist wie eine Plastiktüte: Unten zu und oben offen
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 71

Danksagungen: 71

18

28.05.2009, 21:10

anpassung für den ersten teil bia ist fertig


//edit°: Danke, Randall, ist jetzt oben ^^
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 71

Danksagungen: 71

19

28.05.2009, 21:46

so, die 24er ist jetzt auch da. bitte auch das ilm-release noch mal neu einpflegen, habe da noch nen bisschen dran gefixed.


//edit°: Ist jetzt auch drin, danke dir ^^
  • Zum Seitenanfang

h-u-g-o

Kabelträger

20

28.05.2009, 21:50

da muss ich "h-u-g-o" leider recht geben. die beschreibung passt eher auf die dritte staffel und nicht auf die vierte oder den film.
Wieso leider? Mir recht zu geben brauchst du nicht bedauern. :D

Zum Glück habe ich noch rechtzeitig aufgehört zu lesen. Ist wirklich ein Spoiler! Habe die beiden Episoden, wie gesagt, noch nicht gesehen. Trotzdem danke für deine Mühe.

Mir ist es auch egal jetzt. Die Hauptsachte ist, dass es die Untertitel gibt. Vielen Dank dafür!
  • Zum Seitenanfang