TV4User.de Logo
Die Seite für deutsche Untertitel zu deinen Lieblingsserien
ElementaryBody of ProofLilyhammerThe Tomorrow People (US)Secret Diary Of A Call GirlThe BorgiasAmerican Horror StoryWitches of East EndRingerBreaking Bad666 Park AvenueMonday MorningsDoctor Who (2005)Jane by DesignRizzoli & IslesHart of DixieNecessary RoughnessHow To Make It In AmericaMerlinCalifornicationThe RichesThe FinderRay Donovan

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: TV4User.de - Deutsche Serien-Untertitel | Das Original. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Fennek

Kabelträger

81

18.09.2009, 23:42

Liegt das an meiner Version der Videodatei oder kommen am Ende wirklich ein paar kleine Fehler in der Anpassung?

MFG Fennek


p.s.: Und natürlich danke an Buffy und keigel!
  • Zum Seitenanfang

Anja_S Weiblich

Kabelträger

Beiträge: 8

Beruf: Studentin

82

18.09.2009, 23:55

Erstmal danke an Buffy für die Übersetzungen, wie bereits in der PN geschrieben, ist allerdings der Englische Sub nicht ganz vollständig. Es fehlen nämlich einige Sätze, besonders am Ende ist mir das aufgefallen. Schon euer verlinkter, englischer Sub passt nicht.

Hab einen Link gefunden, wo es den vollständigen gibt: http://www.addic7ed.com/original/20494/8
Als Quelle könnt ihr angeben: www.1000fr.com oder www.addic7ed.com. Du musst bei der zweiten Quelle einfach weiter herunterscrollen, da kommt dann der vollständige Sub. Das drittletzte ist der vollständige, englische Sub.

Vielleicht könnte das ja mal jemand ändern und eventuell den Sub erweitert, denn auch im deutschen Sub fehlen diese Zeilen.

Ich hoffe ich hab hier richtig gepostet?

Gruß Anja

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Anja_S« (19.09.2009, 00:06)

  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 231

Danksagungen: 1112

83

19.09.2009, 00:24

UPDATE

hab den verbesserten sub neu hochgeladen. jetzt wurden auch die fehlenden zeilen am ende ergänzt.

Viel Spaß!
  • Zum Seitenanfang

sadagares Weiblich

*Fangirly*

Beiträge: 142

Danksagungen: 8

84

19.09.2009, 00:51

Dann werd ich meinen Dank für die beständig gute, schnelle und hab ich gut erwähnt - Arbeit kundgeben :) Ich wollte eigentlich schlafen, da ich das total außer Augen verloren habe und dank dir krieg ich jetzt weniger Schlaf, bin aber glücklich und verstehe das Genuschel von Jensen Ackles *lach* Wunderbar, immer weiter so :thumbsup:
  • Zum Seitenanfang

85

20.09.2009, 18:20

An dieser Stelle einfach mal ein riesiges Dankeschön für die Subs zur aktuellen Staffel und rückwirkend auch für die vorherige Staffel. :)

Edit:

Sehe gerade, dass man keine einfachen "Danke Posts" erstellen soll. Tschuldigung dafür an dieser Stelle.
  • Zum Seitenanfang

na toll Männlich

TV is visual heroin

Beiträge: 1 352

Danksagungen: 1272

Wohnort: Gondolin

Beruf: Schüler

86

20.09.2009, 18:28

Macht nix, solange es nicht nur ein "Danke" ist passt das doch.
Die Subber freuen sich immer, wenn sich die Leute auch mal bedanken ;)

Zitat von »Jacob Grimm (1854)«

den gleichverwerflichen misbrauch groszer buchstaben für das substantivum, der unserer pedantischen unart gipfel heißsen kann, habe ich […] abgeschüttelt.


Zitat von »Arthur Kudner«

Never fear big long words. Big long words mean little things. All big things have little names,
Such as life and death, peace and war, Or dawn, day, night, hope, love, home. Learn to use little words in a big way. It is hard to do,
But they say what you mean. When you don't know what you mean, Use big words-- That often fools little people.
  • Zum Seitenanfang

Anja_S Weiblich

Kabelträger

Beiträge: 8

Beruf: Studentin

87

25.09.2009, 11:55

Bei den US-Subs von 5.02 ist immer noch der unvollständige gelistet.

Von 5.03 gibt es nun auch einen Sub, hab aber noch nicht getestet, ob der vollständig ist:

Anja

edit Tony: Danke dir ist gleich im Startpost!
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 231

Danksagungen: 1112

88

25.09.2009, 13:20

hat jemand schon die neue folge gesehen? geht es nur mir so oder ist der ton tatsächlich zeitversetzt???ich weiß, dass hier ist keine tauschbörse, aber wenn jemand die folge ohne zeiteversetzung hat, bitte PN an mich, wo ich sie finden kann. das nervt ganz schön.
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 231

Danksagungen: 1112

89

25.09.2009, 13:39

so ich hab mal bei meiner version weitergeguckt und so wie es ausssieht, ist es ab minute 7 wieder in ordnung. wenn es trotzdem noch jemanden hier gibt, der eine einwandfreie version hat und es auch hundertpro weiß bzw. es sich schon angeguckt hat bitte bescheid sagen. je schneller ich die gute version hab, desto schneller ist der sub fertig, da ich mich gerade damit beschäftige, das problem zu lösen und das raubt natürlich meine subber zeit. danke im vorraus.
  • Zum Seitenanfang

Danny2009 Männlich

All Hail the King

Beiträge: 4 282

Danksagungen: 514

Wohnort: Berlin

Beruf: Justiziar

90

25.09.2009, 13:42

Also ich hab die Zeitversetzung auch drin, aber die ist nur am Anfang für ein paar Minuten, dann gehts wieder. Hab noch ein paar andere Quellen angezapft, aber das selbe Problem. Das Release ist ja auch das gleiche, von daher war das zu erwarten.

Ich versuchs noch weiter, aber ich denke mal das wird sich sicher erst in einem Repack bessern.


>> Breaking Bad, AMC <<
Series Felina - September 29, 2013
  • Zum Seitenanfang

Dozor Männlich

Kabelträger

Beiträge: 4

Wohnort: Österreich

91

25.09.2009, 14:06

Ich hab keine Zeitverschiebung drin, alles perfekt und Lippensynchron.
Der wilde Todesrabe hockte drohend auf dem Turm,
Schrie in Mitten des Lärms und erweckte den Strum.
  • Zum Seitenanfang

Danny2009 Männlich

All Hail the King

Beiträge: 4 282

Danksagungen: 514

Wohnort: Berlin

Beruf: Justiziar

92

25.09.2009, 14:09

Welche Version? 720p? Falls nein, dann würde ich mich wie Buffy ebenfalls über eine PN freuen... :)


>> Breaking Bad, AMC <<
Series Felina - September 29, 2013
  • Zum Seitenanfang

ZeronGX Männlich

Gastdarsteller

93

25.09.2009, 14:19

also ihr habt recht ab ca 7 min is alles wieder synchron,
falss jemand eine bessere version würde ich mcih auch über eine pn freuen :)
  • Zum Seitenanfang

-Alex- Männlich

Set-Praktikant

Beiträge: 23

Wohnort: Stuttgart

Beruf: Schüler

94

25.09.2009, 14:41

ich habe auch eine funktionierende version, ohne zeitversetzung

edit: doch nicht ersten paar minuten gehn, aber nach dem Titel supernatural nicht mehr

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »-Alex-« (25.09.2009, 14:46)

  • Zum Seitenanfang

eXtO Männlich

Set-Praktikant

Beiträge: 23

Beruf: Student

95

25.09.2009, 14:50

hier is noch n angepasster VO

edit von faindt Danke dir; VO wurde entfernt; Grund drei Beiträge weiter unten.
  • Zum Seitenanfang

-Alex- Männlich

Set-Praktikant

Beiträge: 23

Wohnort: Stuttgart

Beruf: Schüler

96

25.09.2009, 14:53

ist er an die zeitversetzung angepasst??
  • Zum Seitenanfang

tom_beat

Nebendarsteller

97

25.09.2009, 15:05

Ich glaub ich sollte besser meine Nerven beruhigen....
Es ist erst 3 und ich brauch schon bald ne neue F5 Taste :wacko:
Dabei weiß ich ja eigentlich ganz genau das ich vor 17.00 nicht mit dem DE Sub rechnen kann... Trotzdem lässt mich meine ungeduld nicht von der F5 Taste weg :P
MfG Tom

  • Zum Seitenanfang

98

25.09.2009, 15:07

Die Version von FQM ist fehlerhaft.
Wird sicher ein Repack erscheinen in den nächsten Stunden.

Die CTU Version (720p) ist in Ordnung!

Hab beide getestet.
  • Zum Seitenanfang

-Alex- Männlich

Set-Praktikant

Beiträge: 23

Wohnort: Stuttgart

Beruf: Schüler

99

25.09.2009, 15:11

hängt von der quelle ab.^^

und wenn i-jemand denkt, er hätte eine fehlerfrei version, der soll sie bitte bis zur 7. min durchgehen anschauen.
  • Zum Seitenanfang

100

25.09.2009, 15:14

hängt von der quelle ab.^^

und wenn i-jemand denkt, er hätte eine fehlerfrei version, der soll sie bitte bis zur 7. min durchgehen anschauen.
Das hängt nicht von der Quelle ab, das hat FQM verschuldet.
Es sind zwar nur ein paar Minuten async aber dennoch ist das bei jedem so der diese Version runterlädt!
  • Zum Seitenanfang